Фильм ужасов “Оно-2”: ТОП-7 отличий книги от экранизации одноименного романа Стивена Кинга

Не найдётся пожалуй ни одного человека, если не читала, то хотя бы слышала о произведении Короля ужасов Стивена Кинга “Оно”. Роман заслуженно считается одной из самых страшных книг века, даже тысячелетия. В четверг, 5 сентября, на экраны вышла вторая часть экранизации режиссера Андреса Мускетти. Мы в ONLINE.UA уже посмотрели ленту и решили сравнить, насколько оригинальный сюжет романа отличается от сценария фильма.

Осторожно, дальше СПОЙЛЕРЫ!

Оно в экранизации — всегда клоун. Да, в романе Кинг много времени потратил на описание именно клоунского образа монстра, однако этот образ тот использует только в определенных ситуациях. Неудачники на самом деле не находили клоунскую тележку и паука-Пеннивайза в подземелье под Дерри, как показано в фильме.

В логове время от времени обитало гигантское паукообразных создание (без головы Билла Скарсгарда), потому что эта форма — ближайшая к восприятию человеческим разумом. Более того, оно вообще не существует в физическом понятии. Монстр — лишь оболочка-оборотень, которая необходима для питания. Оно предстает перед Неудачниками в разных образах, превращаясь в сильнейший страх каждого из героев отдельно.

“Вырезали” черепаху. Черепахоподобное существо по имени Матурин в романе противоположно Оно по образу. Это создание живет в так называемой макровселенной и помогает главным героям в борьбе. Интересно, что наша вселенная был, простите, выблевана Матурин миллиардф лет назад, за что она извиняется перед Биллом Денбро (Джеймс Макэвой).

Дерри в конце романа несет колоссальные разрушения из-за гибели Оно. Произведение упоминает немало персонажей, которые погибли в результате потопа и землетрясения. Неудачники в это время пытаются выбраться на поверхность. В фильме дети/взрослые тратят несколько минут на поиски логова, а в романе они часами бродят по канализационным катакомбам.

Ритуал Чуда Кинг описал как старинный способ борьбы с оборотнем. Его нашел один из персонажей в книге об индейцах. Главная идея его — сцепиться с монстром “языками” и победить его в ментальном смысле. “Оно-2” продемонстрировал зрителю такие поединки персонажей с врагом, но эти сцены были полностью изменены.

Такие ламповые 1980-е. Создатели фильма перенесли эпоху на экране. Роман рассказывает о событиях 1957-58 годов, а затем переносит читателя в 1985-й. Продюсеры сделали все иначе, перенеся детство главных героев в 1989 (убрав весь рок-н-ролл) и показав их взрослыми в 2016-м. Хороша ли эта идея — вопрос неоднозначный. Судя по всему, киношники хотели немного хайпануть на атмосфере ностальгии.

Кинг в рассказе создал несколько иную структуру сюжета. События в книге разворачиваются более последовательно, в отличие от экранизации. Герои разбредаются по городу по одному и возвращаются в локации своего забытого детства. В фильме Майк Хэнлон (Айза Мустафа) отправляет друзей добыть артефакты прошлого, как в квесте или какой-то компьютерной игре.

Завершение ленты выглядит так, будто авторы фильма немного посмеялись с самого Стивена Кинга, исправив оригинальное окончание. Роман «Оно» завершается тем, что главные герои постепенно забывают события в Дерри, победу над монстром и друг друга. Сценарист, похоже, нашел это немного депрессивным и повернул сюжет с ног на голову — персонажи еще крепче все запомнили.

Понравилась ли вам экранизация культового романа? Поделитесь своими мыслями и впечатлениями в комментариях под новостью.

Источник

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *