Китайський роман підкорює Букер: відкриття Тайваню через літературу

Перший мандаринський твір, що отримав Букера: роман про мандрівку двох жінок у 1930-х роках. Автори розділять приз у розмірі 50 тисяч фунтів стерлінгів (приблизно 2,65 мільйона гривень за поточним курсом на 2026 рік).

Букерівську премію за 2026 рік вперше отримав роман, написаний китайською. Це подорожні нотатки про Тайвань

Роман “Подорожні нотатки про Тайвань” (Taiwan Travelogue), що розповідає про заборонене кохання та кулінарні традиції Тайваню, здобув міжнародну Букерівську премію. Він став першим твором, перекладеним з китайської (мандаринської мови), який отримав цю почесну відзнаку, повідомляє УНН з посиланням на BBC.

Подробиці про твір-переможець

Книга “Подорожні нотатки про Тайвань”, написана тайванською письменницею Ян Шуан-цзи у співпраці з тайвансько-американською перекладачкою Лінь Кінг, занурює читача в історію двох жінок, чия подорож мальовничим Тайванем 1930-х років перетворюється на справжнє відкриття. Дія розгортається в часи, коли острів перебував під владою Японії.

Твір майстерно стилізовано під щойно знайдені мемуари з вигаданими коментарями. Після першої публікації у 2020 році багато читачів сприйняли його за реальний історичний документ.

Наташа Браун, голова журі, відзначила: “Це захопливий та витончений роман”.

“Подорожні нотатки про Тайвань” розповідають про вигадану японську письменницю Аояму Тідзуко, яка вирушає у спонсорований урядом тур Тайванем разом з місцевою перекладачкою О Тідзуру, в яку вона згодом закохується.

Крізь призму їхніх стосунків роман досліджує теми кохання, культурної ідентичності, колоніального минулого та влади.

Ян Шуан-цзи, лауреатка Букерівської премії, поділилася перед оголошенням переможця: “Дослідження головних тем роману – подорожей і їжі – суттєво вплинуло на моє життя. Мої заощадження стали меншими, а вага – більшою”.

Варто зазначити, що “Подорожні нотатки про Тайвань” вже встигли отримати кілька престижних нагород.

Премію в розмірі 50 тисяч фунтів стерлінгів буде розділено між авторкою та перекладачкою.

Порада від АіФ UA: Ця новина підкреслює важливість літературних творів, що відкривають читачам нові культури та історичні перспективи. Роман “Подорожні нотатки про Тайвань” може бути цікавим для тих, хто цікавиться історією Тайваню, міжкультурними зв’язками та ЛГБТ-тематикою. Варто звернути увагу на цей твір, якщо ви шукаєте глибоку та захопливу історію. Також, слідкуйте за культурними подіями, можливо цей твір скоро з’явиться і в Україні.

Джерело

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *